首页 >> 法律法规 >> 标准化 >> 正文《国家标准英文版翻译出版工作管理暂行办法》  
标准数据查询检索
  ISO标准 IEC标准
  BS标准 DIN标准
  GB标准 CSA标准
  BIS标准 UL标准
  ANSI标准 NF标准
  JIS标准 ASTM标准
  IEEE标准 ASME标准
最新标准信息
·2013版ASME BPVC  锅炉及压
·可观看多设备 3D眼镜标准将
·GB标准英文版目录
·AWS D1.1/D1.1M-2008 中文
·石化行业SH标准英文版
·化工HG标准英文版
·中国国家GB标准英文版
·职业安全卫生标准GBZ英文版
·电力行业DL标准英文版
·石油SY类国家标准目录
标准购买方法
 

◇总机:010-51265117

◇传真:010-51265117-806

◇客服MSN|邮箱:china_iso@hotmail.com

◇网上检索与订购:

 客服QQ:674284491

标准知识

·ASAM 自动化及测量系统标准
·2013版ASME BPVC  锅炉及压
·最畅销燃气标准目录
·NB/T 47014~47019系列标准
·2010版中译本ASME锅炉及压
·RTCA标准 文献目录
·AWS D1.1/D1.1M-2008中文版
·2011年ASTM原版标准订购单
·2011年ASTM原版标准订购单
·2010新版ASME BPVC锅炉及压

《国家标准英文版翻译出版工作管理暂行办法》  

    日期:2007/4/25 9:25:51点击次数:


关于印发《国家标准英文版翻译出版工作管理暂行办法》的通知      
             质技监局发〔1998〕18号            
                                       
各有关单位:                                 
  为适应对外经济、贸易、技术交流与合作的需要,满足国内外对我国国家标准的需要
决定将部分国家标准翻译成英文出版发行。为此,制定《国家标准英文版翻译出版工作管
理暂行办法》,现发给你们,请按照执行。                    
  附件:国家标准英文版翻译出版工作管理暂行办法               
                                       
                          国家质量技术监督局   
                                       
                         一九九八年四月二十二日   
                                       
                                       
                                       
◎         国家标准英文版翻译出版工作管理暂行办法          
                                       
                                       
  第一条 为适应对外贸易、经济、技术交流与合作的需要,做好国家标准英文版翻译
出版工作,特制定本暂行办法。                         
  第二条 国家标准英文版翻译出版工作主要安排强制性国家标准(其中,等同采用I
SO、IEC和其他国际组织标准的国家标准,原则上不安排)。符合下述条件的国家标
准优先列入英文版翻译出版计划:                        
  1.涉及国家安全;                            
  2.防止欺诈行为;                            
  3.保护人身健康和安全;                         
  4.动、植物生命或健康;                         
  5.保护环境;                              
  6.国际贸易及经济、技术交流需要的重要标准。               
  第三条 国家标准英文版的翻译出版工作由国家质量技术监督局标准化部门统一管理
  第四条 国家标准英文版翻译出版工作,根据需要分批、分期组织实施。     
  第五条 未列入国家标准英文版翻译计划的标准,有关单位愿意自筹经费承担标准的
翻译工作,经国家质量技术监督局标准化部门审查同意后,列入经费自筹国家标准英文版
翻译出版计划。                                
  第六条 国家标准英文版翻译出版工作的程序及要求:             
  1.国家标准英文版翻译出版计划项目的立项建议,原则上由各有关标准化技术委员
会或技术归口单位提出,由国家质量技术监督局标准化部门审定。其他单位或个人也可以
向国家质量技术监督局标准化部门提出翻译出版有关国家标准英文版的建议。     
  2.国家标准英文版计划项目确定后,由国家质量技术监督局标准化部门直接向标准
化技术委员会或技术归口单位下述任务,下述方式按本办法第七条规定执行。     
  3.国家标准英文版的翻译工作由原起草该项国家标准的标准化技术委员会、技术归
口单位具体负责组织实施。                           
  4.国家标准英文版的翻译工作必须坚持忠实原文的原则。翻译工作承担单位应确保
英文版本的内容与中文版国家标准一致。翻译工作承担单位如果在翻译过程中发现国家标
准的技术内容有误或出现印刷错误,应及时向标准化技术委员会或技术归口单位及其上级
主管部门报告,由标准化技术委员会或技术归口单位及其上级            
主管部门按照《国家标准管理办法》的规定,以标准修改通知单方式,报国家质量技术监
督局批准后,方可按照修改后的内容进行翻译,同时要在出版前言中予以说明。    
  5.国家标准英文版翻译文稿经审校无误后,由标准化技术委员会或技术归口单位组
织专家对其进行技术审查。                           
  6.经审查通过的英文版国家标准,由标准化技术委员会或技术归口单位直接行文(
格式见附件2)报送国家质量技术监督局标准化部门,上报时须附带以下材料:    
  a.国家标准文本(或复印件)一份;                    
  b.国家标准英文译本三份、电子格式文本一份(3.5英寸软盘,Word7.0格
式);                                    
  c.审查会议纪要及与会专家名单各一份。                  
  第七条 国家标准英文版翻译工作任务的下达,采取国家质量技术监督局标准化部门
与承担单位、标准化技术委员会或技术归口单位三方签定合同或其他方式进行。    

本新闻共2页,当前在第1页  1  2  

     
 
Google
 
上一篇:

《采用快速程序制定国家标准的管理规定》

下一篇: 《关于印发《参加国际标准化组织(ISO)和国际电工委员会(IEC)技术活动的通知》